Jun 10, 2020
Kabi Nagatan esseemangassa My Lesbian Experience with Loneliness ja sen jatko-osassa My Solo Exchange Diary tekijä kuvaa elämäänsä masennuksen, syrjäytymisen, yksinäisyyden, läheisriippuvuuden ja itsenäistymisyritysten riepoteltavana. Puhumme myös Deb Aokin kahdesta Publishers Weekly -artikkelista englanninkielisen manga-alan tilasta pandemian aikana sekä ranskalaisen kustantaja Ki-oonin kustannuspäällikkö Ahmed Agnen haastattelusta. Lukujonossa puhumme toisesta esseemangasta The Bride Was a Boy, jossa tekijä kertoo elämästään transnaisena ja transitioon liittyvistä käytännön ongelmista Japanissa.
---
- Jakso 27, jossa puhuimme ANN:n päätoimittaja Zac Bertschyn kuolemasta
- ANNCast
- Ex-puoliso Jacob Chapmanilla oli kauniita sanoja sanottavana Bertschystä
- Klippi Chapmanin muistopuheesta
- Jakso 17, jossa puhuimme siitä mitä podcasteja seuraamme
- It’s Not My Fault the OASG Podcast is Not Popular!
- Afureko
- Jakso 7, jossa puhuimme lempisarjoistamme
- Jakso 9, jossa puhuimme suomenkielisestä mangatarjonnasta
- Jakso 18, jossa myös sivusimme Suomen mangatarjontaa
- Publishers Weekly: Manga Publishers Are Holding Steady—For Now
- Publishers Weekly: New Manga: What’s Hot Now
- Ahmed Agne, Ki-oon (1/3) : « Plus aucun éditeur ne peut se centrer que sur des blockbusters »
- Ahmed Agne, Ki-oon (2/3) : « Tout le monde envie le marché français »
- Jakso 13, jossa puhuimme Beastarsista
- The Case Study of Vanitasin vitospokkarin tavallinen ja erikoispainos
Ranskalaisten kustantajien omia sarjoja japanilaistekijöiltä:
- Prophecy
- My Lesbian Experience with Loneliness
- Pixivissä julkaistu alkuperäinen manga (loput löytyvät gallerian alareunasta)
- Petterin arvostelu Lesbian Experiencestä Anime-lehdessä 5/2017 (kuva)
- Turun Sarjakuvakaupan mukaan myi älyttömästi myös Suomessa
- Petterin arvostelu Solo Exchange Diarysta Anime-lehdessä 4/2018 (kuva)
- My Alcoholic Escape from Reality
- Joulukalenterin luukku 18, jossa puhuimme sarjan kannesta
- Nagata koki syrjäytyessään menettävänsä identiteettiään yhä enemmän (kuva)
- Nagata koki, että ei ansaitse mitään (kuva)
- Voimakkaita visuaalisia metaforia 1 (kuva)
- Voimakkaita visuaalisia metaforia 2 (kuva)
- Mikään ei tunnu vanhemmille kelpaavan (kuva)
- Ehdottoman hyväksynnän ja rakkauden kaipuu (kuva)
- Toksinen läheisriippuvuus äidistä saa Nagatan epäilemään omia itsenäistymisaikeitaan (kuva)
- Osa prostituoidun palkkaamisesta oli kapinaa vanhempia kohtaan (kuva)
- Piirrosjälki haparoi myös, kun tekijällä on vaikeita kausia (kuva)
- Jakso 21, jossa puhuimme Our Dreams at Duskista
- Jakso 4, jossa puhuimme My Brother’s Husbandista
- Maaretin arvostelu The Bride Was a Boysta Anime-lehdessä 4/2018 (kuva)
- Kaikki menneisyyden ongelmat kuvataan ilman synkistelyä (kuva)
- Seurustelun aloittaminen (kuva)
- Äiti halusi järjestää täysi-ikäistymisjuhlan, vaikka oltiinkin pari vuotta myöhässä (kuva)
- Isäkin puhuttelee Chiitä lopulta tyttärenään (kuva)
- Valistamista ja opastamista (kuva)
- Japanin perherekisterijärjestelmästä syntyvät ongelmat (kuva)